🤝 The Real Friends 🔥
เพื่อนแท้
A Song About True Friendship
เพลงเกี่ยวกับมิตรภาพที่แท้จริง
|
🎵 เนื้อเพลง / Lyrics 🎵
|
He killed a cow one morning bright
Said, “Call our friends for joy tonight”
|
|
เขาฆ่าวัวในยามเช้าสดใส
กล่าวว่า “เรียกเพื่อนมาร่วมงานคืนนี้”
|
|
ลูกสาวของเขาวิ่งไปด้วยหัวใจที่จริงใจ
ไปเรียกคนที่พวกเขาคิดว่ารู้จัก
|
|
His daughter ran with heart so true
To call the ones they thought they knew
|
|
💫 PRE-CHORUS / ก่อนท่อนฮุก 💫
|
|
But she cried out a different sound
“Help! Our home is burning down!”
|
|
แต่เธอร้องออกมาด้วยเสียงที่ต่างออกไป
“ช่วยด้วย! บ้านของเรากำลังไหม้!”
|
|
มีเพียงไม่กี่คนวิ่งผ่านเปลวไฟ
ส่วนที่เหลือก็หันหลังเดินจากไป
|
|
A few came running through the flame
The rest just turned and walked away
|
|
คนที่อยู่…ยามเราเจ็บปวด
คือคนที่ควรอยู่…ยามเรายิ้มได้
|
|
Those who stay when we’re in pain
Are the ones who should be there when we smile again
|
|
No reason needed, nothing more
Just love is all we’re looking for
|
|
ไม่ต้องมีเหตุผลใด ๆ
แค่รัก…ก็เพียงพอ
|
|
พวกเขาแบ่งปันมือของพวกเขา แบ่งปันความห่วงใย
พวกเขาอยู่จนกระทั่งคืนนั้นสงบลง
|
|
They shared their hands, they shared their care
They stayed until the night was fair
|
|
He looked around, tears filled his eyes
“These aren’t my friends,” he softly sighed
|
|
เขามองไปรอบๆ น้ำตาเอ่อเต็มตา
“นี่ไม่ใช่เพื่อนของฉัน” เขาถอนหายใจเบาๆ
|
|
เธอยิ้มและพูดว่า “โอ พ่อ ดูสิ
คนที่มาคือคนที่ควรจะเป็น
|
|
She smiled and said, “Oh father, see
The ones who came are meant to be
|
|
Not for the feast, not for the fun
But for your pain — they’re the real ones”
|
|
ไม่ใช่เพื่องานเลี้ยง ไม่ใช่เพื่อความสนุก
แต่เพื่อความเจ็บปวดของพ่อ — พวกเขาคือคนจริง”
|
|
คนที่อยู่…ยามเราเจ็บปวด
คือคนที่ควรอยู่…ยามเรายิ้มได้
|
|
Those who stay when we’re in pain
Are the ones who should be there when we smile again
|
|
No reason needed, nothing more
Just love is all we’re looking for
|
|
ไม่ต้องมีเหตุผลใด ๆ
แค่รัก…ก็เพียงพอ
|
|
When life burns down, you’ll see it clear
Who stays behind, who disappears
|
|
เมื่อชีวิตถูกเผาผลาญ คุณจะเห็นมันชัดเจน
ใครอยู่ข้างหลัง ใครหายไป
|
|
อย่านับฝูงชนเมื่อไฟสว่างสูง
นับหัวใจที่ไม่เคยพูดลาก่อน
|
|
Don’t count the crowd when lights are high
Count the hearts that never say goodbye
|
|
คนที่อยู่…ยามเราเจ็บปวด
คือคนที่ควรอยู่…ยามเรายิ้มได้
|
|
Those who stay when we’re in pain
Are the ones who should be there when we smile again
|
|
No reason needed, nothing more
Just love is all we’re looking for
|
|
ไม่ต้องมีเหตุผลใด ๆ
แค่รัก…ก็เพียงพอ
|
🤝 ✨ 🔥
|
A story about discovering who your true friends are
|