The Dangerous Milk(Music)

I’m Not a Baby – Hatai’s Story
🥛 I’m Not a Baby 🐄

ผมไม่ใช่เด็กนะครับ

Hatai’s Strange Story About Milk and Danger
เรื่องราวแปลก ๆ ของหทัยเกี่ยวกับนมและอันตราย


🎵 เนื้อเพลง / Lyrics 🎵


📖 VERSE 1 📖

Hatai woke up feeling weary,

หทัยตื่นขึ้นมาพร้อมความอ่อนล้า

ศีรษะหนักอึ้ง หลายวันมานี้ช่างหม่นหมอง

His head was heavy, days felt dreary.

So he went to see old Dr. Siri,

เขาจึงไปหาหมอศิริผู้สูงอายุ

หวังว่าทุกอย่างจะดีขึ้นบ้าง

Hoping things would turn out fine.

The doctor looked and shook his head,

คุณหมอมองเขาแล้วส่ายหัวเบา ๆ

“คุณดื่มหนักเกินไปแล้วนะ” หมอพูดด้วยความหวังดี

“You drink too much,” the good man said.

“Put the whisky down instead,

“วางวิสกี้ลงเถอะนะ

ลองดื่มนมบ้างเป็นครั้งคราวจะดีกว่า”

Drink some milk from time to time.”



🎵 CHORUS (ENGLISH) / ท่อนฮุก (อังกฤษ) 🎵

But Hatai laughed, he shook his head,

แต่หทัยหัวเราะ แล้วส่ายหน้า

“ผมไม่ใช่เด็กนะครับ” เขาพูดแบบนั้น

“I’m not a baby,” that’s what he said.

Milk is trouble, milk is dread,

นมน่ะสร้างปัญหา นมน่ากลัวจะตาย

เพื่อนผมคนหนึ่งก็ตายไปเพราะมันตั้งนานแล้ว

One friend of mine is now long dead.



🎭 HOOK (ภาษาไทย) 🎭

โอ้… ชีวิตมันก็ขำ บางทีก็เหมือนฝันละเมอ

วัวตัวนั้นมันล้มทับเพื่อนฉันตายไปต่อหน้าเสมอ

โลกมันเล่นตลกเสมอ… ฮะฮะฮะ ฮะฮะฮะ…



📖 VERSE 2 📖

The doctor laughed, “Now don’t be strange,

หมอหัวเราะแล้วพูดว่า “อย่าคิดแปลก ๆ ไปหน่อยเลย

นมน่ะปลอดภัย จะไปทำให้เจ็บได้ยังไง”

Milk is safe, it can’t cause pain.”

But Hatai smiled, “Let me explain—

แต่หทัยยิ้มแล้วพูดว่า “ให้ผมอธิบายก่อนนะ—

ปีที่แล้วมันมีเรื่องเกิดขึ้นจริง ๆ”

Last year something happened true.”

“A cow fell down on my best friend,

“มีวัวตัวหนึ่งล้มทับเพื่อนรักของผม

แล้วเรื่องราวชีวิตของเขาก็จบลงแบบนั้น”

That’s how his story reached its end.”

The doctor laughed again, my friend,

หมอหัวเราะอีกครั้งหนึ่งเลยนะเพื่อนเอ๋ย

เพราะชีวิตมันชอบเล่นตลกกับเราทุกคน

For life can joke with me and you.



🎵 CHORUS (ENGLISH) / ท่อนฮุก (อังกฤษ) 🎵

And Hatai laughed, they shook their heads,

และหทัยก็หัวเราะ ทั้งคู่ส่ายหัวไปมา

ชีวิตนี่มันแปลกจริง ๆ ตามที่มันบอก

Life is strange in what it says.

We think we know what danger is,

เราคิดว่าเรารู้ว่าความอันตรายคืออะไร

แต่บางทีโชคชะตาก็แกล้งเราเฉย ๆ

But sometimes fate just plays.



🎭 OUTRO (SOFT) / ท่อนจบ 🎭

So raise your glass, or drink your milk,

ดังนั้นจะยกแก้วเหล้า หรือจะดื่มนมก็ตามใจ

ชีวิตบางทีก็นุ่มลื่นเหมือนไหม